Zdar Tábora Řvavých


vot v ustavičném pokoušení se o odpočinek, nesměl býti rušen hlukem. Hulákání a ječení, které táboru vyneslo jeho neblahý titul, nebylo teď dovoleno na doslech Pahejlova obydlí. Muži rozmlouvali šeptem anebo kouři1i s indiánskou vážností. Nadávání a klení bylo mlčky vyloučeno v tomto posvátném okrsku a v celém táboře bylo teď úplně zanecháno kdysi obvyklé klení »zatracený nezdar!« a podobné, protože to mělo nový osobní význam. Vokální hudba nebyla zakázána, protože se mělo za to, že má konejšivý, uklidňující vliv, a jedna píseň, zpívaná »Námořním Jackem«, anglickým námořníkem z australských osad Jejího Veličenstva, byla velmi oblíbena jako ukolébavka. Byl to pošmurný zpěv o činech lodi »Arethusy, sedmdesát čtyři«. A byl to pěkný pohled, jak ]ack. chovaje Zdara a kolébaje se se strany na stranu, jakoby k pohybu lodi, krákorá svoji lodnickou příšernost. Snad zvláštním kolébáním Jacka, snad také délkou zpěvu - měl devadesát stanzí a byl vždy se svědomitou pečlivostí dozpíván až k smutnému konci - měla ukolébavka obyčejně žádoucí účinek. V té době mužové obyčejně lehali nataženi pod stromy v mírném letním soumraku, kouřili z dýmek a popíjeli s melodickými poznámkami. Tábor byl proniknut neurčitým přesvědečním, že toto znamená idyllickou blahost.

»Tuhle ta věc takhle by mohla býti na věky!« řekl Cockney Simmons, dítě Londýna, opíraje se zamyšleně o loket. Upomínalo ho to na Greenwich.

Za dlouhých letních dnů byl Zdar obyčejně nošen do rokle, z níž byla vybírána zlatá zásoba tábora Řvavých. Tam na pokrývce, prostřené přes nařezané jedlové větvičky, ležel zatím co mužové pracovali dole v ja­

- 11 -